John 5:16 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Un jūdi tāpēc sāka Jēzu vajāt, ka Viņš to bija darījis sabatā.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Un jūdi sāka Jēzu vajāt, tādēļ ka viņš to bija darījis sabatā.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un tāpēc tie Jūdi Jēzu ienīdēja un Viņu meklēja nokaut, ka Viņš to bija darījis svētdienā.
Latvian LG 8
Un tāpēc Jūdi Jēzu ienīdēja un Viņu meklēja nokaut, ka Viņš to bija darījis sabatā.
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Tāpēc jūdi vajāja Jēzu, ka Viņš to darīja sabatā.
Latvian LTV 1965
Un jūdi tāpēc sāka Jēzu vajāt, ka viņš to bija darījis sabatā.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Un jūdi sāka Jēzu vajāt, tādēļ ka viņš to bija darījis sabatā.
Latvian NLBDC
Un jūdi sāka Jēzu vajāt, tādēļ ka viņš to bija darījis sabatā.