John 5:17 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Bet Viņš tiem atbildēja: "Mans Tēvs aizvien vēl darbojas, tāpēc arī Es darbojos."
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Bet viņš tos uzrunāja: “Mans Tēvs vēl aizvien strādā, un arī es strādāju.”
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Bet Jēzus tiem atbildēja: Mans Tēvs strādā līdz šim, un Es arīdzan strādāju.
Latvian LG 8
Bet Jēzus tiem atbildēja: “ Mans Tēvs strādā līdz šim, un Es arīdzan strādāju. ”
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Bet Jēzus atbildēja viņiem: Mans Tēvs aizvien darbojas, un es arī darbojos.
Latvian LTV 1965
Bet viņš tiem atbildēja: „Mans Tēvs aizvien vēl darbojas, tāpēc arī es darbojos.“
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Bet viņš tos uzrunāja: “Mans Tēvs vēl aizvien strādā, un arī es strādāju.”
Latvian NLBDC
Bet viņš tos uzrunāja: “Mans Tēvs vēl aizvien strādā, un arī es strādāju.”