John 5:38 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
un Viņa vārds nemīt jūsos, tāpēc ka jūs neticat Tam, ko Viņš sūtījis.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
un jums nav viņa vārda, kas jūsos paliek, jo jūs neticat tam, ko viņš ir sūtījis.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un Viņa vārds nav paliekams pie jums, jo jūs Tam neticat, ko Viņš sūtījis.
Latvian LG 8
Un Viņa vārds nav paliekams pie jums, jo jūs Tam neticat, ko Viņš sūtījis.
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Un Viņa vārds jūsos nav palicējs, jo jūs neticat tam, ko Viņš sūtījis.
Latvian LTV 1965
Un viņa vārds nemīt jūsos, tāpēc ka jūs neticat tam, ko viņš sūtījis.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
un jums nav viņa vārda, kas jūsos paliek, jo jūs neticat tam, ko viņš ir sūtījis.
Latvian NLBDC
un jums nav viņa vārda, kas jūsos paliek, jo jūs neticat tam, ko viņš ir sūtījis.