John 6:36 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Bet Es jums to esmu sacījis: jūs to esat redzējuši, bet neticat.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Es jums sacīju, ka jūs gan esat mani redzējuši, tomēr neticat.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Bet Es jums esmu sacījis, ka jūs mani gan esat redzējuši, tomēr jūs neticat.
Latvian LG 8
Bet Es jums esmu sacījis, ka jūs Mani gan esat redzējuši, tomēr jūs neticat.
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Bet es jums to esmu teicis: jūs mani gan redzējāt, bet neticat.
Latvian LTV 1965
Bet es jums to esmu sacījis: jūs to esat redzējuši, bet neticat.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Es jums sacīju, ka jūs gan esat mani redzējuši, tomēr neticat.
Latvian NLBDC
Es jums sacīju, ka jūs gan esat mani redzējuši, tomēr neticat.