John 6:50 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Maize, kas no debesīm nāk, ir tāda, ka tas, kas no viņas ēd, nemirst.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Maize, kas nākusi no debesīm, ir tāda, ka tas, kas to ēd, nemirst.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Šī ir tā maize, kas nāk no debesīm, lai, kas ēd no tās, nemirst.
Latvian LG 8
Šī ir maize, kas nāk no debesīm, lai, kas ēd no tās, nemirst.
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Šī ir maize, kas no debesīm nākusi, lai katrs, kas no tās ēd, nemirtu.
Latvian LTV 1965
Maize, kas no debesīm nāk, ir tāda, ka tas, kas no viņas ēd, nemirst, km.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Maize, kas nākusi no debesīm, ir tāda, ka tas, kas to ēd, nemirst.
Latvian NLBDC
Maize, kas nākusi no debesīm, ir tāda, ka tas, kas to ēd, nemirst.