John 7:51 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
"Vai mūsu bauslība tiesā cilvēku, to iepriekš neuzklausījusi un neizzinājusi, ko viņš dara?"
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
“Vai mūsu bauslība tiesā cilvēku, ja iepriekš nav viņu uzklausījusi un uzzinājusi, ko viņš dara?”
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Vai mūsu bauslība notiesā kādu cilvēku, ja tā papriekš par viņu nav izklausinājusi un nav dabūjusi zināt, ko viņš dara?
Latvian LG 8
“Vai mūsu bauslība notiesā kādu cilvēku, ja tā iepriekš viņu nav uzklausījusi un nav dabūjusi zināt, ko viņš dara?”
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Vai mūsu likums tiesā cilvēku, ja iepriekš neuzklausa viņu pašu un neuzzina, ko viņš darījis?
Latvian LTV 1965
„Vai mūsu bauslība tiesā cilvēku, to iepriekš neuzklausījusi un neizzinājusi, ko viņš dara?“
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
“Vai mūsu bauslība tiesā cilvēku, ja iepriekš nav viņu uzklausījusi un uzzinājusi, ko viņš dara?”
Latvian NLBDC
“Vai mūsu bauslība tiesā cilvēku, ja iepriekš nav viņu uzklausījusi un uzzinājusi, ko viņš dara?”