Joshua 12:5 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Viņš valdīja kā ķēniņš pār Hermona kalnāju un Salku un pār visu Basanu līdz gešūriešu un maāhatiešu robežām, un pār pusi no Gileādas līdz robežām ar Sihonu, Hešbonas ķēniņu.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
un bija valdnieks pār Hermonu un Salhu, un visu Bāšānu līdz gešūriešu robežām un arī pār maahiešiem un pusi Gileādas līdz Hešbonas ķēniņa Sīhona robežām.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un valdīja par Ermona kalnu un par Zalku un par visu Bāzanu līdz Ģezuriešu un Maākatiešu robežām un tai vienā Ģileādas pusē līdz Ziona, Ezbonas ķēniņa, robežām.
Latvian LG 8
Un valdīja par Hermona kalnu un par Salku un par visu Basanu līdz Gešuriešu un Maāhatiešu robežām un tai vienā Gileādas pusē līdz Sihona, Hešbonas ķēniņa, robežām.
Latvian LTV 1965
Viņš valdīja kā ķēniņš pār Hermona kalnāju, pār tā apkārtni, un Salku, un pār visu Basanu līdz gešūriešu robežām un Maāchatas apgabalam, un pār pusi no Gileādas robežās ar Sichonu, Hešbonas ķēniņu.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
un bija valdnieks pār Hermonu un Salhu, un visu Bāšānu līdz gešūriešu robežām un arī pār maahiešiem un pusi Gileādas līdz Hešbonas ķēniņa Sīhona robežām.
Latvian NLBDC
un bija valdnieks pār Hermonu un Salhu, un visu Bāšānu līdz gešūriešu robežām un arī pār maahiešiem un pusi Gileādas līdz Hešbonas ķēniņa Sīhona robežām.