Joshua 13:27 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
un ielejā Bet-Harāna, Bet-Nimra un Sukota un Cafona - atlikušās Sihona, Hešbonas ķēniņa, ķēniņvalsts daļas, tad Jordānas apgabali līdz Kinneretas jūras galam viņpus Jordānai uz austrumiem.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
un ielejā Bēthārāma un Bētnimra, un Sukota, un Cāfona – tas bija atlicis no Hešbonas ķēniņa Sīhona ķēniņvalsts viņpus Jordānas uz austrumiem. Jordāna bija robeža līdz Kineretas jūras malai.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un ielejā: Bet-Ārama un Bet-Nimra un Zukota un Cavana, kas atlika no Ziona, Ezbonas ķēniņa, valsts, Jardāne un viņas robeža, līdz Ķinerotes jūras galam viņpus Jardānes pret rītiem.
Latvian LG 8
Un ielejā: BetHarama un BetNimra un Sukota un Cafona, kas atlika no Sihona, Hešbonas ķēniņa, valsts, Jordāne un viņas robeža, līdz Kinnerotes jūras galam viņpus Jordānes pret rītiem.
Latvian LTV 1965
Un ielejā Bet-Harāna, Bet-Nimra un Sukota un Cafona, —atlikušās Sichona ķēniņa valsts daļas, kas pats bija bijis Hešbonas ķēniņš, tad Jardānas upes krastu apgabali līdz Hinnerotas jūras galam viņpus Jardānai uz austrumiem.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
un ielejā Bēt-Hārāma un Bēt-Nimra, un Sukota, un Cāfona – tas bija atlicis no Hešbonas ķēniņa Sīhona ķēniņvalsts viņpus Jardānas uz austrumiem. Jardāna bija robeža līdz Kineretas jūras malai.
Latvian NLBDC
un ielejā Bēt-Hārāma un Bēt-Nimra, un Sukota, un Cāfona – tas bija atlicis no Hešbonas ķēniņa Sīhona ķēniņvalsts viņpus Jardānas uz austrumiem. Jardāna bija robeža līdz Kineretas jūras malai.