Joshua 13:6 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
turklāt vēl visi kalnu iedzīvotāji no Libanona līdz Šerepat-Majimai, visi Sidonas ļaudis, - Es tos izdzīšu Israēla bērnu priekšā, sadali tikai to Israēlam par īpašumu, kā Es to tev esmu pavēlējis.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
visi kalnienes iemītnieki no Lebanona līdz Misrefotmaimai, visi sidonieši – tos es pats padzīšu Israēla dēlu priekšā, tikai izlozē tās par mantojumu Israēlam, kā es tev pavēlēju!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Visi, kas tais kalnos dzīvo, no Lībanus līdz tiem siltiem ūdeņiem, visi Sidonieši, es tos izdzīšu Izraēla bērnu priekšā; izdali to tikai Izraēlim par īpašumu, kā es tev esmu pavēlējis.
Latvian LG 8
Visi, kas kalnos dzīvo, no Libānus līdz siltiem ūdeņiem, visi Sidonieši, Es tos izdzīšu Israēla bērnu priekšā; izdali to tikai Israēlim par īpašumu, kā Es tev esmu pavēlējis.
Latvian LTV 1965
Turklāt vēl visi kalnu iedzīvotāji no Libanona līdz Šerepat-Majimai un it visi Sidonas ļaudis, —Es tos izdzīšu, Israēla bērniem tuvojoties, liec tikai par tiem mest Israēlam meslus, kā Es to tev esmu pavēlējis.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
visi kalnienes iemītnieki no Lebanona līdz Misrefot-Maimai, visi sidonieši – tos es pats padzīšu Israēla dēlu priekšā, tikai izlozē tās par mantojumu Israēlam, kā es tev pavēlēju!
Latvian NLBDC
visi kalnienes iemītnieki no Lebanona līdz Misrefot-Maimai, visi sidonieši – tos es pats padzīšu Israēla dēlu priekšā, tikai izlozē tās par mantojumu Israēlam, kā es tev pavēlēju!