Joshua 14:15 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Bet Hebronas vārds bija vecos laikos Kirjat-Arba, jo Arba bija lielākais vīrs anakiešu vidū. Un zemei bija miers no kariem.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Hebronu iepriekš sauca Kirjatarba – Arba bija lielākais cilvēks no anākiešiem! Un zeme atguvās no kara.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Bet Ebrones vārds bija vecos laikos Ķiriat Arba (Arbas pilsēta), tas ir bijis viens liels cilvēks starp Enaķiešiem. Un zemei bija miers no karošanas.
Latvian LG 8
Bet Hebrones vārds bija vecos laikos Kirjat Arba (Arbas pilsēta), tas ir bijis viens liels cilvēks starp Anaķiešiem. Un zemei bija miers no karošanas.
Latvian LTV 1965
Bet Hebronas vārds bija vecos laikos Kirjat-Arba, jo Arba bija lielākais vīrs ēnakiešu vidū. Un zemei bija miers no kariem.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Hebronu iepriekš sauca Kirjat-Arba – Arba bija lielākais cilvēks no anākiešiem! Un zeme atguvās no kara.
Latvian NLBDC
Hebronu iepriekš sauca Kirjat-Arba – Arba bija lielākais cilvēks no anākiešiem! Un zeme atguvās no kara.