Joshua 15:11 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Tad robeža iet pret ziemeļiem no Ekronas kalna nogāzes un noliecas uz Šikronu, ved pāri Baalas kalnam un iznāk pie Jabneēlas, un tā turpinās līdz jūrai.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Tad robeža stiepjas līdz Ekrona grēdai ziemeļos, un tālāk robeža met loku ap Šikāronu un iet līdz Baālas kalnam, tālāk tā stiepjas uz Jabneēlu – tur robeža beidzas pie jūras.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un tā robeža iznāk gar Ekronu pret ziemeļa pusi un stiepjas līdz Zikronam un iet pār Baālas kalnu un iznāk uz Jabneēlu, un viņas gals stiepjas līdz jūrai.
Latvian LG 8
Un tā robeža iznāk gar Ekronu pret ziemeļa pusi un stiepjas līdz Šikronam un iet pār Baālas kalnu un iznāk uz Jabneēlu, un viņas gals stiepjas līdz jūrai.
Latvian LTV 1965
Tad robeža iziet ārā ziemeļos no Ekrona kalna muguras un noliecas uz Sikronu, ved pāri Baālas kalnam un iznāk pie Jabneēlas, bet robežas tālākie atzarojumi nonāk pie jūras.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Tad robeža stiepjas līdz Ekrona grēdai ziemeļos, un tālāk robeža met loku ap Šikāronu un iet līdz Baalas kalnam, tālāk tā stiepjas uz Jabneēlu – tur robeža beidzas pie jūras.
Latvian NLBDC
Tad robeža stiepjas līdz Ekrona grēdai ziemeļos, un tālāk robeža met loku ap Šikāronu un iet līdz Baalas kalnam, tālāk tā stiepjas uz Jabneēlu – tur robeža beidzas pie jūras.