Joshua 16:3 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Tālāk tā virzās lejup rietumu virzienā uz jafletiešu apgabalu līdz Bet-Horonas lejas galam un līdz Gezerai, un tā turpinās līdz jūrai.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
tad lejup uz rietumiem, uz jaflētiešu robežām līdz lejas Bēthoronas robežām, tad līdz Gezerai un beidzas pie jūras.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un noiet pret vakara pusi uz Javletes robežām līdz Lejas-Bet-Oronas robežām un līdz Gazerai, un viņas gals stiepjas līdz jūrai.
Latvian LG 8
Un noiet pret vakara pusi uz Jafletes robežām līdz Lejas-Bet-Horons robežām un līdz Gazerai, un viņas gals stiepjas līdz jūrai.
Latvian LTV 1965
Tālāk tā virzās lejup rietumu virzienā uz jalletiešu apgabalu līdz Bet-Horonas lejas galam un līdz Gezerai un tās turpinājums noved pie jūras.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
tad lejup uz rietumiem, uz jaflētiešu robežām līdz apakšējās Bēt-Horonas robežām, tad līdz Gezerai un beidzas pie jūras.
Latvian NLBDC
tad lejup uz rietumiem, uz jaflētiešu robežām līdz lejas Bēt-Horonas robežām, tad līdz Gezerai un beidzas pie jūras.