Joshua 18:13 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Un tad no turienes robeža iet pāri uz Lūzu, gar Lūzas dienvidus pusi, tā ir Bētele; un tad tā noved lejā pie Atarot-Adaras pret to pašu kalnu, kas ir Lejas-Bet-Horonas dienvidos.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
No turienes robeža stiepās uz Lūzu, uz Lūzas uzkalni dienvidos, tā ir Bētele, tad robeža gāja lejup uz Atārotadāru, uz kalnu, kas dienvidos pie lejas Bēthoronas.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un no turienes robeža aiziet uz Lusu, gar Lusu, - šī ir Bētele, - pret dienasvidu, un robeža noiet uz Atarot-Ādaru pie tā kalna, kas ir dienasvidus pusē no Lejas-Bet-Oronas.
Latvian LG 8
Un no turienes robeža aiziet uz Lūzu, gar Lūzu, - šī ir Bētele, - pret dienasvidu, un robeža noiet uz Atarot-Ādaru pie tā kalna, kas ir dienasvidus pusē no Lejas-Bet-Horons.
Latvian LTV 1965
Un tad no turienes robeža iet pāri uz Lūzu un kalnu grēdu dienvidos no Lūzas, tā ir Bētele; un tad tā noved lejā pie Atarot-Adaras pret to pašu kalnu, kas ir Lejas-Bet-Horonai uz dienvidiem.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
No turienes robeža stiepās uz Lūzu, uz Lūzas uzkalni dienvidos, tā ir Bētele, tad robeža gāja lejup uz Atārot-Adāru, uz kalnu, kas dienvidos pie apakšējās Bēt-Horonas.
Latvian NLBDC
No turienes robeža stiepās uz Lūzu, uz Lūzas uzkalni dienvidos, tā ir Bētele, tad robeža gāja lejup uz Atārot-Adāru, uz kalnu, kas dienvidos pie lejas Bēt-Horonas.