Joshua 20:6 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Un viņš lai paliek šinī pilsētā dzīvot, līdz kamēr tas nāks draudzes priekšā uz tiesu un līdz augstā priestera nāvei, kas tanī laikā tur būs amatā; pēc tam lai viņš atgriežas savā pilsētā un savā namā, tanī pilsētā, no kuras viņš bija aizbēdzis."
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Lai viņš paliek tajā pilsētā, līdz viņam jāstājas sapulces priekšā, kur viņu tiesās, – lai viņš paliek tur līdz augstā priestera nāvei, kurš tobrīd ir amatā, pēc tam slepkava var doties atpakaļ uz savu pilsētu un savu namu tajā pilsētā, no kurienes viņš bēdzis.”
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Tad tam tai pilsētā būs dzīvot, tiekams viņš draudzes priekšā būs stāvējis uz tiesu, līdz kamēr tas augstais priesteris būs miris, kas tanīs dienās būs, tad lai tas nokāvējs griežas atpakaļ un iet savā pilsētā un savā namā, tai pilsētā, no kurienes viņš izbēdzis.
Latvian LG 8
Tad tam pilsētā būs dzīvot, tiekams viņš draudzes priekšā būs stāvējis uz tiesu, līdz kamēr augstais priesteris būs miris, kas tanīs dienās būs, tad lai nokāvējs griežas atpakaļ un iet savā pilsētā un savā namā, pilsētā, no kurienes viņš izbēdzis.
Latvian LTV 1965
Un viņš lai paliek šinī pilsētā dzīvot, kamēr tam jānāk draudzes priekšā tiesāšanai, un tad līdz augstā priestera nāvei, kas tanī laikā tur būs amatā; pēc tam lai viņš griežas atpakaļ savā pilsētā un savā namā tanī pilsētā, no kufas viņš bija aizbēdzis.“
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Lai viņš paliek tajā pilsētā, līdz viņam jāstājas sapulces priekšā, kur viņu tiesās, – lai viņš paliek tur līdz augstā priestera nāvei, kurš tobrīd ir amatā, pēc tam slepkava var doties atpakaļ uz savu pilsētu un savu namu tajā pilsētā, no kurienes viņš bēdzis.”
Latvian NLBDC
Lai viņš paliek tajā pilsētā, līdz viņam jāstājas sapulces priekšā, kur viņu tiesās, – lai viņš paliek tur līdz augstā priestera nāvei, kurš tobrīd ir amatā, pēc tam slepkava var doties atpakaļ uz savu pilsētu un savu namu tajā pilsētā, no kurienes viņš bēdzis.”