Joshua 22:7 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Un vienai Manases cilts pusei Mozus bija devis īpašumu Basanā, bet otrai Manases cilts pusei Jozua bija devis īpašumu pie viņu brāļiem rietumos no Jordānas. Kad Jozua tos atlaida uz viņu teltīm, tad viņš tos arī svētīja
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Pusei Manases cilts Mozus bija devis īpašumu Bāšānā, bet otrai pusei Jozua deva īpašumu pie viņu brāļiem rietumos no Jordānas. Tad Jozua tos atlaida uz viņu teltīm, svētīja tos
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Jo vienai Manasus cilts pusei Mozus to (daļu) bija devis Bāzanā, bet viņas otrai pusei Jozuūs to daļu deva pie viņu brāļiem šaipus Jardānes pret vakariem.
Latvian LG 8
Jo vienai Manasus cilts pusei Mozus to (daļu) bija devis Basanā, bet viņas otrai pusei Jozua to daļu deva pie viņu brāļiem šaipus Jordānes pret vakariem.
Latvian LTV 1965
Un vienai Manases cilts pusei Mozus bija iedevis īpašumu Basanā, bet otrai Manases cilts pusei Jozua bija īpašumu iedalījis pie viņu brāļiem rietumos no Jardānas. Kad nu Jozua tos atlaida uz viņu teltīm, tad viņš tos arī svētīja,
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Pusei Manases cilts Mozus bija devis īpašumu Bāšānā, bet otrai pusei Jozua deva īpašumu blakus viņu brāļiem viņpus Jardānas. Tad Jozua tos atlaida uz viņu teltīm, svētīja tos
Latvian NLBDC
Pusei Manases cilts Mozus bija devis īpašumu Bāšānā, bet otrai pusei Jozua deva īpašumu blakus viņu brāļiem viņpus Jardānas. Tad Jozua tos atlaida uz viņu teltīm, svētīja tos