Joshua 24:29 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Un pēc šiem notikumiem Jozua, Nūna dēls, Tā Kunga kalps, nomira, būdams simts desmit gadus vecs.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Pēc tam Kunga kalps Jozua, Nūna dēls, nomira – viņš bija simt desmit gadu vecs.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un notikās pēc šīm lietām, tad Jozuūs, Nuna dēls, Tā Kunga kalps, nomira, simts un desmit gadus vecs būdams.
Latvian LG 8
Un notikās pēc šīm lietām, tad Jozuas, Nuna dēls, Tā Kunga kalps, nomira, simts un desmit gadus vecs būdams.
Latvian LTV 1965
Un pēc šiem notikumiem Jozua, Nūna dēls, tā Kunga kalps, nomira, būdams simts desmit gadus vecs.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Pēc tam Kunga kalps Jozua, Nūna dēls, nomira – viņš bija simt desmit gadu vecs.
Latvian NLBDC
Pēc tam Kunga kalps Jozua, Nūna dēls, nomira – viņš bija simt desmit gadu vecs.