Joshua 3:14 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Un, kad nu tauta devās ārā no savām teltīm, lai celtos pāri Jordānai, un priesteri nesa derības šķirstu tautas priekšā,
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Kad tauta devās ārā no savām teltīm, lai ietu pāri Jordānai, un priesteri nesa šķirstu pa priekšu tautai,
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un kad tie ļaudis no saviem dzīvokļiem cēlās, iet pār Jardāni, un tie priesteri nesa derības šķirstu ļaužu priekšā,
Latvian LG 8
Un kad tie ļaudis no saviem dzīvokļiem cēlās, iet pār Jordāni, un tie priesteri nesa derības šķirstu ļaužu priekšā,
Latvian LTV 1965
Un kad nu tauta devās ārā no savām teltīm, lai celtos pāri Jardānai, un priesteri nesa derības šķirstu tautas priekšā,
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Tauta devās ārā no savām teltīm, lai ietu pāri Jardānai, un priesteri nesa šķirstu pa priekšu tautai.
Latvian NLBDC
Tauta devās ārā no savām teltīm, lai ietu pāri Jardānai, un priesteri nesa šķirstu pa priekšu tautai.