Joshua 3:17 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Bet priesteri, kas nesa Tā Kunga derības šķirstu, stāvēja sausumā Jordānas vidū, un viss Israēls arī gāja sausām kājām pāri, līdz kamēr visi ļaudis bija pārgājuši pār Jordānu.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Un priesteri, kas nesa Kunga derības šķirstu, droši stāvēja sausumā Jordānas vidū, un viss Israēls gāja pāri pa sausu zemi, līdz visa tauta bija pārgājusi Jordānu.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Bet tie priesteri, kas Tā Kunga derības šķirstu nesa, stāvēja sausumā Jardānes vidū, un viss Izraēls gāja pāri pa sausumu, tiekams visi ļaudis bija pārgājuši pār Jardāni.
Latvian LG 8
Bet tie priesteri, kas Tā Kunga derības šķirstu nesa, stāvēja sausumā Jordānes vidū, un viss Israēls gāja pāri pa sausumu, tiekams visi ļaudis bija pārgājuši pār Jordāni.
Latvian LTV 1965
Bet priesteri, kas nesa tā Kunga derības šķirstu, stāvēja sausumā Jardānas vidū, un viss Israēls arī gāja sausām kājām pāri, līdz kamēr visi ļaudis bija pārgājuši pār Jardānu.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Un priesteri, kas nesa Kunga derības šķirstu, droši stāvēja sausumā Jardānas vidū, un viss Israēls gāja pāri pa sausu zemi, līdz visa tauta bija pārgājusi Jardānu.
Latvian NLBDC
Un priesteri, kas nesa Kunga derības šķirstu, droši stāvēja sausumā Jardānas vidū, un viss Israēls gāja pāri pa sausu zemi, līdz visa tauta bija pārgājusi Jardānu.