Joshua 6:24 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Un pilsētu tie nodedzināja līdz ar visu, kas tajā bija, bet sudrabu un zeltu līdz ar vara un dzelzs rīkiem tie nodeva Tā Kunga nama dārgumu krātuvē.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Pilsētu un visu, kas tajā, tie nodedzināja ar uguni, tikai sudrabu, zeltu, vara un dzelzs piederumus tie nodeva Kunga nama dārgumu krātuvē.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un to pilsētu tie sadedzināja ar uguni, un visu, kas tur bija; bet to sudrabu un zeltu līdz ar tiem vara un dzelzs rīkiem, to tie lika pie Tā Kunga nama mantas.
Latvian LG 8
Un pilsētu tie sadedzināja ar uguni, un visu, kas tur bija; bet sudrabu un zeltu līdz ar vara un dzelzs rīkiem, to tie lika pie Tā Kunga nama mantas.
Latvian LTV 1965
Un pilsētu tie nodedzināja līdz ar visu, kas tajā bija, ar uguni; bet sudrabu un zeltu līdz ar vara un dzelzs rīkiem tie nodeva tā Kunga nama noliktavā.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Pilsētu un visu, kas tajā, tie nodedzināja ar uguni, tikai sudrabu, zeltu, vara traukus un dzelzi tie nodeva Kunga nama dārgumu krātuvē.
Latvian NLBDC
Pilsētu un visu, kas tajā, tie nodedzināja ar uguni, tikai sudrabu, zeltu, vara traukus un dzelzi tie nodeva Kunga nama dārgumu krātuvē.