Judges 14:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Kad viņa tēvs atkal nogāja pie šīs jaunās meitas, Simsons tur sarīkoja dzīres, kā to jauni vīri mēdza darīt.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Tad viņa tēvs devās pie tās sievietes, un Simsons rīkoja tur dzīres, kā jaunieši mēdz to darīt.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Kad nu viņa tēvs pie tās sievas bija nonācis, tad Simsons tur turēja kāzas, jo tā tie jaunekļi mēdza darīt.
Latvian LG 8
Kad nu viņa tēvs pie tās sievas bija nonācis, tad Samsons tur turēja kāzas, jo tā tie jaunekļi mēdza darīt.
Latvian LTV 1965
Kad viņa tēvs atkal nogāja pie šīs meitenes, Simsons tur sarīkoja dzīres, jo jaunieši tā mēdza darīt.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Tad viņa tēvs devās pie tās sievietes, un Simsons rīkoja tur dzīres, kā jaunieši mēdz to darīt.
Latvian NLBDC
Tad viņa tēvs devās pie tās sievietes, un Simsons rīkoja tur dzīres, kā jaunieši mēdz to darīt.