Judges 17:8 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Šis vīrs bija atstājis savu pilsētu Bētlemi Jūdā, lai piemājotu, kur vien vieta gadītos, un, savu ceļu iedams, viņš nonāca Efraima kalnos Mihas namā.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Viņš devās prom no šīs pilsētas, Jūdas Betlēmes, lai kaut kur apmestos. Savu ceļu iedams, viņš nonāca Efraima kalnos pie Mihas nama.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un tas vīrs bija nogājis no pilsētas, no Jūda Bētlemes, piemist, kur vieta gadītos. Kad nu viņš nāca uz Evraīma kalniem uz Mikus namu, pa savu ceļu staigādams, tad Mikus uz viņu sacīja: no kurienes tu nāci?
Latvian LG 8
Un tas vīrs bija nogājis no pilsētas, no Jūda Bētlemes, piemist, kur vieta gadītos. Kad nu viņš nāca uz Efraīma kalniem uz Mihas namu, pa savu ceļu staigādams, tad Miha uz viņu sacīja: no kurienes tu nāci?
Latvian LTV 1965
Šis vīrs bija atstājis savu pilsētu Betlēmi Jūdā, lai mistu svešumā, kur vien viņam pagadītos, un tā viņš nonāca, savu ceļu iedams, Ēfraima kalnos tieši līdz Michas namam.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Viņš devās prom no šīs pilsētas, Jūdas Betlēmes, lai kaut kur apmestos. Savu ceļu iedams, viņš nonāca Efraima kalnos pie Mihas nama.
Latvian NLBDC
Viņš devās prom no šīs pilsētas, Jūdas Betlēmes, lai kaut kur apmestos. Savu ceļu iedams, viņš nonāca Efraima kalnos pie Mihas nama.