Judges 8:25 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Un viņi atbildēja: "Labprāt, mēs dosim." Un tie izklāja kādu tērpu un uz tā meta katrs vienu gredzenu no sava laupījuma.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Un viņi sacīja: “Dosim labprāt!” Viņi izklāja apmetni, un ikviens nometa uz tā auskaru no sava laupījuma.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un tie sacīja: mēs dosim. Un tie izklāja drēbi un meta uz to ikkatrs vienu ausu sprādzi no sava laupījuma.
Latvian LG 8
Un tie sacīja: mēs dosim. Un tie izklāja drēbi un meta uz to ikkatrs vienu ausu sprādzi no sava laupījuma.
Latvian LTV 1965
Un viņi atbildēja: „Labprāt, mēs dosim.“ Un tie izklāja kādu tērpu, un uz tā meta ikkatrs vienu gredzenu no sava laupījuma.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Un viņi sacīja: “Dosim labprāt!” Viņi izklāja apmetni, un ikviens nometa uz tā auskaru no sava laupījuma.
Latvian NLBDC
Un viņi sacīja: “Dosim labprāt!” Viņi izklāja apmetni, un ikviens nometa uz tā auskaru no sava laupījuma.