Lamentations 3:5 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Viņš cēla ap mani un apņēma man visapkārt žulti un grūtības.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
apsēž mani un lenc ar mokām un rūgtumu.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Viņš pret mani cēlis un ap mani stādījis žulti un rūgtumu.
Latvian LG 8
Viņš pret mani cēlis un ap mani stādījis žulti un rūgtumu.
Latvian LTV 1965
Viņš norobežoja mani dzīvē par sevi un lika sajust man visapkārt žulti un grūtības.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
apsēž mani un lenc ar mokām un rūgtumu.
Latvian NLBDC
apsēž mani un lenc ar mokām un rūgtumu.