Leviticus 10:17 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
"Kāpēc jūs neesat ēduši grēka upura gaļu svētā vietā? Jo tas ir augsti svēts, un jums tas bija iedots, lai nestu draudzes grēkus un lai izdarītu salīdzināšanu viņu labad Tā Kunga priekšā.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
“Kāpēc jūs neēdāt grēku upuri svētvietā, jo tas taču ir svētumu svētums, un tas jums dots, lai nestu visas sapulces vainu, lai veiktu izlīgumu par tās grēkiem Kunga priekšā!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Kāpēc jūs to grēku upuri neesat ēduši svētā vietā? Jo tas ir augsti svēts, un viņš jums to ir devis, lai jūs nesat draudzes noziedzību, to salīdzinādami Tā Kunga priekšā.
Latvian LG 8
Kāpēc jūs grēku upuri neesat ēduši svētā vietā? Jo tas ir augsti svēts, un Viņš jums to ir devis, lai jūs nesat draudzes noziedzību, to salīdzinādami Tā Kunga priekšā.
Latvian LTV 1965
„Kāpēc jūs neesat ēduši grēka upupa gaļu svētā vietā? Jo tas ir pārlieku svēts, un jums tas bija iedots, lai nestu draudzes grēkus, un lai jūs varētu pie tā salīdzināties tā Kunga priekšā.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
“Kāpēc jūs neēdāt grēku upuri svētvietā, jo tas taču ir svētumu svētums, un tas jums dots, lai nestu visas sapulces vainu, lai veiktu izlīgumu par tās grēkiem Kunga priekšā!
Latvian NLBDC
“Kāpēc jūs neēdāt grēku upuri svētvietā, jo tas taču ir svētumu svētums, un tas jums dots, lai nestu visas sapulces vainu, lai veiktu izlīgumu par tās grēkiem Kunga priekšā!