Leviticus 11:12 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Ikvienu, kuram nav spuru un zvīņu ūdenī - to turiet par negantu.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Visi, kas ūdeņos un kam nav spuru un zvīņu, – tie jums riebīgi!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Visu, kam nav spuru un zvīņu ūdenī, jums būs turēt par negantu.
Latvian LG 8
Visu, kam nav spuru un zvīņu ūdenī, jums būs turēt par negantu.
Latvian LTV 1965
Ikvienu, kuram nav spuru un zvīņu ūdenī, —to turiet par nešķīstu.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Visi, kas ūdeņos un kam nav spuru un zvīņu, – tie jums riebīgi!
Latvian NLBDC
Visi, kas ūdeņos un kam nav spuru un zvīņu, – tie jums riebīgi!