Leviticus 14:45 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Un namu lai noplēš ar visiem tā akmeņiem, kokiem un apmetumu, un viņi lai izved visu to ārpus pilsētas nešķīstā vietā.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Lai māju nojauc – akmeņus, kokus, visu mājas apmetumu lai nes ārpus pilsētas uz nešķīstu vietu.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un to namu, viņa akmeņus un viņa kokus un visus nama mālus būs nolauzīt un ārā izmest aiz pilsētas uz kādu nešķīstu vietu.
Latvian LG 8
Un to namu, viņa akmeņus un viņa kokus un visus nama mālus būs nolauzīt un ārā izmest aiz pilsētas uz kādu nešķīstu vietu.
Latvian LTV 1965
Un nams ir jānoplēš ar visiem tā akmeņiem, kokiem un apmetumu, un viņi lai izved visu to ārpus pilsētas nešķīstā vietā.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Lai māju nojauc – akmeņus, kokus, visu mājas javu lai nes ārpus pilsētas uz nešķīstu vietu.
Latvian NLBDC
Lai māju nojauc – akmeņus, kokus, visu mājas javu lai nes ārpus pilsētas uz nešķīstu vietu.