Leviticus 15:30 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Un priesteris lai tos sagatavo upurēšanai, vienu par grēku upuri, bet otru par dedzināmo upuri; tā priesteris lai izdara salīdzināšanu Tā Kunga priekšā viņas asins tecēšanas dēļ.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Priesteris lai upurē vienu par grēku upuri un otru par sadedzināmo upuri, priesteris lai Kunga priekšā veic izlīgumu par viņas grēku nešķīstās tecēšanas dēļ.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un priesterim būs sataisīt vienu par grēku upuri un otru par dedzināmo upuri; tā priesterim viņu būs salīdzināt Tā Kunga priekšā, viņas nešķīstības sārņu dēļ.
Latvian LG 8
Un priesterim būs sataisīt vienu par grēku upuri un otru par dedzināmo upuri; tā priesterim viņu būs salīdzināt Tā Kunga priekšā, viņas nešķīstības sārņu dēļ.
Latvian LTV 1965
Un priesteris lai tos sagatavo upurēšanai, vienu par grēku upuri, bet otru par dedzināmo upuri; tā priesterim būs viņu salīdzināt tā Kunga priekšā viņas asins tecēšanas labad.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Priesteris lai upurē vienu par grēku upuri un otru par sadedzināmo upuri, priesteris lai Kunga priekšā veic izlīgumu par viņas grēku nešķīstās tecēšanas dēļ.
Latvian NLBDC
Priesteris lai upurē vienu par grēku upuri un otru par sadedzināmo upuri, priesteris lai Kunga priekšā veic izlīgumu par viņas grēku nešķīstās tecēšanas dēļ.