Leviticus 16:18 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Tad viņam jāiet pie altāra, kas ir Tā Kunga priekšā, un pie tā viņam ir jāizdara salīdzināšana, ņemot mazliet ar savu pirkstu gan vērša, gan āža asinis un liekot tās no visām pusēm uz altāra ragiem.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Tad viņš lai iet ārā pie altāra, kas Kunga priekšā, un veic izlīgumu par grēku pār to – ņem vērša asinis un āža asinis un ziež visapkārt altāra ragiem.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Tad viņam būs iziet pie altāra, kas ir Tā Kunga priekšā, un viņu salīdzināt, un būs ņemt no tā vērša asinīm un no tā auna asinīm un likt uz altāra ragiem visapkārt.
Latvian LG 8
Tad viņam būs iziet pie altāra, kas ir Tā Kunga priekšā, un viņu salīdzināt, un būs ņemt no tā vērša asinīm un no tā auna asinīm un likt uz altāra ragiem visapkārt.
Latvian LTV 1965
Tad viņam jāiet pie altāfa, kas ir tā Kunga priekšā, un pie tā viņam ir jāsalīdzinās, ņemot mazliet ar savu pirkstu ir vērša, ir āža asinis, un liekot tās no visām pusēm uz altāfa ragiem.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Tad viņš lai iet ārā pie altāra, kas Kunga priekšā, un veic izlīgumu par grēku pār to – ņem vērša asinis un āža asinis un ziež visapkārt altāra ragiem.
Latvian NLBDC
Tad viņš lai iet ārā pie altāra, kas Kunga priekšā, un veic izlīgumu par grēku pār to – ņem vērša asinis un āža asinis un ziež visapkārt altāra ragiem.