Leviticus 22:30 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Tanī pašā dienā tas ir apēdams, neatliciniet neko līdz rītam,- Es esmu Tas Kungs!
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Ēdiet to tajā pašā dienā, līdz rītam neatstājiet neko – es esmu Kungs!
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Tai pašā dienā to būs ēst, jums no tā neko nebūs atlicināt līdz rītam; - es esmu Tas Kungs.
Latvian LG 8
Tai pašā dienā to būs ēst, jums no tā neko nebūs atlicināt līdz rītam; - Es esmu Tas Kungs.
Latvian LTV 1965
Tanī pat dienā tas ir apēdams, neatliciniet neko līdz rītam; —Es esmu tas Kungs!
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Ēdiet to tajā pašā dienā, līdz rītam neatstājiet neko – es esmu Kungs!
Latvian NLBDC
Ēdiet to tajā pašā dienā, līdz rītam neatstājiet neko – es esmu Kungs!