Leviticus 23:25 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Lai nekāds darbs netiek darīts, bet jūs nesiet Tam Kungam uguns upuri."
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Tad jūs nedariet nekādu darbu un pienesiet Kungam dedzināmos upurus.”
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Nekādu kalpošanas darbu jums nebūs darīt, bet jums Tam Kungam būs upurēt uguns upuri.
Latvian LG 8
Nekādu kalpošanas darbu jums nebūs darīt, bet jums Tam Kungam būs upurēt uguns upuri.
Latvian LTV 1965
Lai nekāds darba pienākums netiek veikts, bet jūs nesiet tam Kungam uguns upuri.“
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Tad jūs nedariet nekādu darbu un pienesiet Kungam dedzināmos upurus.”
Latvian NLBDC
Tad jūs nedariet nekādu darbu un pienesiet Kungam dedzināmos upurus.”