Leviticus 5:26 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Un priesteris lai izdara salīdzināšanu Tā Kunga priekšā, tad viņam viss taps piedots - piedots tas noziegums, ar kuru viņš krita grēkā."
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Priesteris veiks izlīgumu par viņa grēku Kunga priekšā, un viņam tiks piedots viss, ko viņš darījis, būdams vainīgs.”
Latvian LTV 1965
Un priesteris lai salīdzinās tā Kunga priekšā, bet lai viņam viss tiek piedots, —piedots tas noziegums, ar kufu viņš krita grēkā.“
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Priesteris veiks izlīgumu par viņa grēku Kunga priekšā, un viņam tiks piedots viss, ko viņš darījis, būdams vainīgs.”
Latvian NLBDC
Priesteris veiks izlīgumu par viņa grēku Kunga priekšā, un viņam tiks piedots viss, ko viņš darījis, būdams vainīgs.”