Leviticus 6:11 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Ikviens vīrs no Ārona cilts lai ēd; tas lai ir mūžīgs likums viņu cilšu ciltīm par Tā Kunga uguns upuriem; ikviens, kas tiem pieskaras, lai top svēts."
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Ikviens Ārona dēls lai ēd to, šis ir mūžīgs likums uz jūsu paaudzēm par Kunga dedzināmajiem upuriem – katrs, kas tiem pieskaras, top svēts!”
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Tad viņam būs novilkt savas drēbes un citas drēbes apvilkt, un tos pelnus iznest ārā no lēģera kādā šķīstā vietā.
Latvian LG 8
Tad viņam būs novilkt savas drēbes un citas drēbes apvilkt, un pelnus iznest ārā no lēģera kādā šķīstā vietā.
Latvian LTV 1965
Ikviens vīrietis no Arona cilts lai ēd; tas lai ir mūžīgs likums viņu cilšu ciltīm par tā Kunga uguns upuriem: ikviens, kas tiem pieskaras, lai top svēts.“
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Ikviens Ārona dēls lai ēd to, šis ir mūžīgs likums uz jūsu paaudzēm par Kunga dedzināmajiem upuriem – katrs, kas tiem pieskaras, top svēts!”
Latvian NLBDC
Ikviens Ārona dēls lai ēd to, šis ir mūžīgs likums uz jūsu paaudzēm par Kunga dedzināmajiem upuriem – katrs, kas tiem pieskaras, top svēts!”