Luke 1:23 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Un, kad viņa kalpošanas laiks izbeidzās, viņš aizgāja uz mājām.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Kad viņa kalpošanas laiks bija pagājis, viņš atgriezās mājās.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un notikās, kad viņa kalpošanas dienas bija pabeigtas, tad viņš nogāja uz savām mājām.
Latvian LG 8
Un notikās, kad viņa kalpošanas dienas bija pabeigtas, tad viņš nogāja uz savām mājām.
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Un notika, ka izbeidzās viņa kalpošanas laiks; un viņš aizgāja savās mājās.
Latvian LTV 1965
Un kad viņa kalpošanas laiks izbeidzās, viņš aizgāja uz mājām.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Kad viņa kalpošanas laiks bija pagājis, viņš atgriezās mājās.
Latvian NLBDC
Kad viņa kalpošanas laiks bija pagājis, viņš atgriezās mājās.