Luke 10:29 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Bet viņš, gribēdams attaisnoties, sacīja Jēzum: "Kurš tad ir mans tuvākais?"
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Bet viņš, gribēdams attaisnoties, Jēzum jautāja: “Un kurš ir mans tuvākais?”
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Bet tas gribēdams pats taisnoties sacīja uz Jēzu: kas tad ir mans tuvākais?
Latvian LG 8
Bet tas gribēdams pats taisnoties sacīja uz Jēzu: “Kas tad ir mans tuvākais?”
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Bet viņš, gribēdams sevi attaisnot, sacīja Jēzum: Un kas tad ir mans tuvākais?
Latvian LTV 1965
Bet viņš, gribēdams attaisnoties, sacīja uz Jēzu: „Kurš tad ir mans tuvākais?“
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Bet viņš, gribēdams attaisnoties, Jēzum jautāja: “Un kurš ir mans tuvākais?”
Latvian NLBDC
Bet viņš, gribēdams attaisnoties, Jēzum jautāja: “Un kurš ir mans tuvākais?”