Luke 11:35 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Tad nu pielūko, ka gaisma, kas tevī ir, nekļūst par tumsu.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Tad nu pielūko, ka gaisma, kas tevī, nav tumsa.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Tāpēc pieraugi, ka tas gaišums, kas ir iekš tevis, nav tumsība.
Latvian LG 8
Tāpēc ņem vērā, ka gaisma, kas ir iekš tevis, nav tumsa.
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Tāpēc pielūko, ka gaisma, kas tevī ir, nekļūst tumsa.
Latvian LTV 1965
Tad nu pielūko, ka gaisma, kas tevi ir, nekļūst par tumsu.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Tad nu pielūko, ka gaisma tevī nav tapusi par tumsu.
Latvian NLBDC
Tad nu pielūko, ka gaisma tevī nav tapusi par tumsu.