Luke 14:20 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Trešais teica: es sievu esmu apņēmis, tāpēc nevaru noiet.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Vēl cits sacīja: es sievu esmu apņēmis un tādēļ nevaru nākt.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un cits sacīja: es sievu esmu apņēmis, tāpēc nevaru nākt.
Latvian LG 8
Un cits sacīja: es sievu esmu apņēmis, tāpēc nevaru nākt.
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Un cits sacīja: Es apprecēju sievu. Tāpēc nevaru iet.
Latvian LTV 1965
Trešais teica: Es sievu esmu apņēmis, tāpēc nevaru noiet.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Vēl cits sacīja: es sievu esmu apņēmis un tādēļ nevaru nākt.
Latvian NLBDC
Vēl cits sacīja: es sievu esmu apņēmis un tādēļ nevaru nākt.