Luke 18:43 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Un tūliņ viņš kļuva redzīgs un gāja viņiem līdzi, Dievu slavēdams. Un visa tauta, to redzēdama, deva Dievam godu.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Un tūlīt viņš kļuva redzīgs un, Dievu slavēdams, gāja viņam līdzi. Un visi ļaudis, kas to redzēja, godināja Dievu.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un tūdaļ viņš tapa redzīgs un Tam staigāja pakaļ, Dievu teikdams. Un visi ļaudis, kas to redzēja, slavēja Dievu.
Latvian LG 8
Un tūdaļ viņš tapa redzīgs un sekoja Viņam, Dievu teikdams. Un visi ļaudis, kas to redzēja, slavēja Dievu.
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Un tūdaļ viņš kļuva redzīgs un, Dievu godinādams, sekoja Viņam. Un visa tauta, to redzēdama, godināja Dievu.
Latvian LTV 1965
Un tūliņ viņš kļuva redzīgs un gāja viņiem līdz, Dievu slavēdams. Un visa tauta, to redzēdama, deva Dievam godu.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Un tūlīt viņš kļuva redzīgs un, Dievu slavēdams, gāja viņam līdzi.
Latvian NLBDC
Un tūlīt viņš kļuva redzīgs un, Dievu slavēdams, gāja viņam līdzi. Un visi ļaudis, kas to redzēja, godināja Dievu.