Luke 19:23 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
kāpēc tad tu manu naudu neesi nodevis naudas mijējiem? Tad es pārnācis to ar augļiem būtu saņēmis atpakaļ.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Kādēļ tad tu nedevi manu naudu augļotājam? Pārnācis es to atgūtu ar peļņu.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Kādēļ tad tu manu sudrabu neesi devis naudas mijējiem? Tad es pārnācis to būtu atprasījis ar augļiem.
Latvian LG 8
Kādēļ tad tu manu sudrabu neesi devis naudas mijējiem? Tad es pārnācis to būtu atprasījis ar augļiem.
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Un kāpēc tu neatdevi manu naudu maiņgaldā, lai es pārnācis atprasītu to ar augļiem!
Latvian LTV 1965
Kāpēc tad tu manu naudu neesi nodevis naudas iestādē? Tad es, pārnācis, to ar augļiem būtu saņēmis atpakaļ.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Kādēļ tad tu nedevi manu naudu augļotājam? Pārnācis es to atgūtu ar peļņu.
Latvian NLBDC
Kādēļ tad tu nedevi manu naudu augļotājam? Pārnācis es to atgūtu ar peļņu.