Luke 2:14 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
"Gods Dievam augstībā, un miers virs zemes, un cilvēkiem labs prāts."
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
“Gods Dievam augstībā, un miers virs zemes cilvēkiem, pie kā viņam labs prāts.”
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Gods Dievam augstībā un miers virs zemes un cilvēkiem labs prāts.
Latvian LG 8
“Gods Dievam augstībā un miers virs zemes un cilvēkiem labs prāts.”
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Gods Dievam augstībā, un miers virs zemes laba prāta cilvēkiem.
Latvian LTV 1965
„Gods Dievam augstībā, un miers virs zemes, un cilvēkiem labs prāts.“
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
“Gods Dievam augstībā, un miers virs zemes cilvēkiem, pie kā viņam labs prāts.”
Latvian NLBDC
“Gods Dievam augstībā, un miers virs zemes cilvēkiem, pie kā viņam labs prāts.”