Luke 23:47 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Un virsnieks, redzēdams, kas notika, Dievu teica un sacīja: "Patiesi, šis bijis taisns cilvēks."
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Centurions, to redzēdams, slavēja Dievu un teica: “Patiesi šis bija taisns cilvēks.”
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un tas kapteinis redzēdams, kas notika, Dievu teica un sacīja: patiesi, šis ir bijis taisns cilvēks.
Latvian LG 8
Un kapteinis redzēdams, kas notika, Dievu teica un sacīja: “Patiesi, Šis ir bijis taisns Cilvēks.”
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Bet simtnieks, redzēdams to, kas notika, godināja Dievu, sacīdams: Patiesi, šis Cilvēks bija taisnīgs!
Latvian LTV 1965
Un virsnieks redzēdams, kas notika, Dievu teica un sacīja: „Patiesi, šis bijis taisns cilvēks.“
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Centurions, to redzēdams, slavēja Dievu un teica: “Patiesi šis bija taisns cilvēks.”
Latvian NLBDC
Centurions, to redzēdams, slavēja Dievu un teica: “Patiesi šis bija taisns cilvēks.”