Luke 5:22 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Bet Jēzus, nomanījis viņu domas, atbildēja un tiem sacīja: "Ko jūs domājat savās sirdīs?
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Jēzus, nomanījis viņu domas, tiem atbildēja: “Ko jūs prātojat savās sirdīs?
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Bet nomanīdams viņu domas, Jēzus atbildēja un uz tiem sacīja: ko jūs domājat savās sirdīs?
Latvian LG 8
Bet nomanīdams viņu domas, Jēzus atbildēja un uz tiem sacīja: “ Ko jūs domājat savās sirdīs?
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Bet Jēzus, izpratis viņu domas, atbildēja tiem un sacīja: Ko jūs domājat savās sirdīs?
Latvian LTV 1965
Bet Jēzus, nomanījis viņu domas, ātbildēja un tiem sacīja: „Ko jūs domājat savās sirdīs?
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Jēzus, nomanījis viņu domas, tiem atbildēja: “Ko jūs prātojat savās sirdīs?
Latvian NLBDC
Jēzus, nomanījis viņu domas, tiem atbildēja: “Ko jūs prātojat savās sirdīs?