Luke 9:32 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Bet Pēteris un viņa biedri bija miega pilni, un uzmodušies tie redzēja Viņa spožumu un divi vīrus pie Viņa stāvam.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Pēteris un viņa biedri bija miega pārņemti, bet pamodušies tie ieraudzīja viņa godību un abus vīrus pie viņa stāvam.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Bet Pēteris un viņa biedri bija miega pilni, bet uzmodušies tie redzēja Viņa spožumu un tos divus vīrus pie Viņa stāvam.
Latvian LG 8
Bet Pēteris un viņa biedri bija miega pilni, bet uzmodušies tie redzēja Viņa godību un divus vīrus pie Viņa stāvam.
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Bet Pēteris un tie, kas atradās pie Viņa, bija miega nomākti; un uzmodušies tie redzēja Viņa godību un divus vīrus, stāvot pie Viņa.
Latvian LTV 1965
Bet Pēteris un viņa biedri bija miega pilni, un uzmodušies tie redzēja viņa spožumu un divi vīrus pie viņa stāvam.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Pēteris un viņa biedri bija miega pārņemti, bet pamodušies tie ieraudzīja viņa godību un abus vīrus pie viņa stāvam.
Latvian NLBDC
Pēteris un viņa biedri bija miega pārņemti, bet pamodušies tie ieraudzīja viņa godību un abus vīrus pie viņa stāvam.