Luke 9:44 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
"Ievērojiet labi šos vārdus: Cilvēka Dēlam jātop nodotam cilvēku rokās."
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
“Paturiet prātā šos vārdus: Cilvēka dēls tiks nodots cilvēku rokās.”
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Liekat jūs šos vārdus savās ausīs, jo Tas Cilvēka Dēls taps nodots cilvēku rokās.
Latvian LG 8
“ Liekat jūs šos vārdus savās ausīs, jo Cilvēka Dēls taps nodots cilvēku rokās. ”
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Un visi brīnījās par Dieva varenību. Bet Viņš, kad visi vēl brīnījās par visu, ko Viņš darīja, sacīja saviem mācekļiem: Lieciet šos vārdus savās sirdīs: Cilvēka Dēls tiks nodots cilvēku rokās.
Latvian LTV 1965
Ievērojiet labi šos vārdus: „Cilvēka Dēlam jātop nodotam cilvēku rokās.“
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
“Paturiet prātā šos vārdus: Cilvēka Dēls tiks nodots cilvēku rokās.”
Latvian NLBDC
“Paturiet prātā šos vārdus: Cilvēka Dēls tiks nodots cilvēku rokās.”