Mark 1:41 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Un Viņš, sirdī kustināts, roku izstiepa, to aizskāra un uz to saka: "Es gribu, topi šķīsts."
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Jēzus sirdī iežēlojās un, roku izstiepis, pieskārās tam un sacīja: “Es gribu, topi šķīsts!”
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un Jēzus sirdī aizkustināts roku izstiepa, to aizskāra un uz to sacīja: Es gribu, topi šķīsts.
Latvian LG 8
Un Jēzus sirdī aizkustināts roku izstiepa, to aizskāra un uz to sacīja: “ Es gribu, topi šķīsts. ”
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Bet Jēzus apžēlojās par to; Viņš izstiepa savu roku, pieskārās viņam un sacīja tam: Es gribu, topi šķīsts!
Latvian LTV 1965
Un viņš, sirdī kustināts, roku izstiepa, to aizkāra un uz to saka: „Es gribu, topi šķīsts.“
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Jēzus sirdī iežēlojās un, roku izstiepis, pieskārās tam un sacīja: “Es gribu, topi šķīsts!”
Latvian NLBDC
Jēzus sirdī iežēlojās un, roku izstiepis, pieskārās tam un sacīja: “Es gribu, topi šķīsts!”