Mark 10:23 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Un Jēzus skatījās apkārt un saka uz Saviem mācekļiem: "Cik grūti bagātie ieies Dieva valstībā!"
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Uzlūkojis visapkārt savus mācekļus, Jēzus tiem sacīja: “Cik grūti bagātie ieies Dieva valstībā!”
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un Jēzus skatījās apkārt un sacīja uz Saviem mācekļiem: cik grūti bagātie ieies Dieva valstībā!
Latvian LG 8
Un Jēzus skatījās apkārt un sacīja uz Saviem mācekļiem: “ Cik grūti bagātie ieies Dieva valstībā! ”
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Un Jēzus apskatījies sacīja saviem mācekļiem: Cik grūti tiem, kam bagātība, ieiet Dieva valstībā!
Latvian LTV 1965
Un Jēzus skatījās apkārt un saka uz saviem mācekļiem: „Cik grūti bagātie ieies Dieva valstībā!“
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Uzlūkojis visapkārt savus mācekļus, Jēzus tiem sacīja: “Cik grūti bagātie ieies Dieva valstībā!”
Latvian NLBDC
Uzlūkojis visapkārt savus mācekļus, Jēzus tiem sacīja: “Cik grūti bagātie ieies Dieva valstībā!”