Mark 10:9 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Tāpēc, ko Dievs savienojis, to cilvēks lai nešķir."
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Tādēļ, ko Dievs savienojis, to cilvēkam nebūs šķirt.”
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Tāpēc, ko Dievs savienojis, to cilvēkam nebūs šķirt.
Latvian LG 8
Tāpēc, ko Dievs savienojis, to cilvēkam nebūs šķirt. ”
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Tāpēc, ko Dievs savienojis, to cilvēkam nebūs šķirt.
Latvian LTV 1965
Tāpēc, ko Dievs savienojis, to cilvēks lai nešķiļ.“
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Tādēļ, ko Dievs savienojis, to cilvēkam nebūs šķirt.”
Latvian NLBDC
Tādēļ, ko Dievs savienojis, to cilvēkam nebūs šķirt.”