Mark 14:45 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Un tas nāca un, tūdaļ Viņam piegājis, saka: "Rabi!" - un Viņu skūpstīja.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Un atnācis viņš tūlīt piegāja Jēzum klāt un sacīja: “Rabi!” – un viņu noskūpstīja.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un tas nāca un tūdaļ Viņam piegājis sacīja: Rabbi, rabbi! un Viņu skūpstīja.
Latvian LG 8
Un tas nāca un tūdaļ Viņam piegājis sacīja: “Rabbi, Rabbi!” un Viņu skūpstīja.
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Un kad Viņš atnāca, tas tūliņ, piegājis pie Viņa, sacīja: Esi sveicināts, Rabbi! Un skūpstīja Viņu.
Latvian LTV 1965
Un tas nāca un tūdaļ viņam piegājis saka: „Rabi!“ un viņu skūpstīja.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Un atnācis viņš tūlīt piegāja Jēzum klāt un sacīja: “Rabi!” – un viņu noskūpstīja.
Latvian NLBDC
Un atnācis viņš tūlīt piegāja Jēzum klāt un sacīja: “Rabi!” – un viņu noskūpstīja.