Mark 14:68 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Bet viņš liedzās, sacīdams: "Es Viņu nepazīstu un nesaprotu, ko tu runā." Un tas izgāja priekšnamā.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Bet viņš liedzās, sacīdams: “Ne es viņu pazīstu, nedz saprotu, ko tu runā.” Un viņš izgāja priekšpagalmā.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Bet viņš liedzās, sacīdams: es Viņu nepazīstu, nedz zinu, ko tu runā. Un tas izgāja no tā priekšnama. Un gailis dziedāja.
Latvian LG 8
Bet viņš liedzās, sacīdams: “Es Viņu nepazīstu, nedz zinu, ko tu runā.” Un tas izgāja no priekšnama. Un gailis dziedāja.
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Bet viņš noliedza, sacīdams: Ne es zinu, ne es saprotu, ko tu runā. Un viņš izgāja ārā, pagalma priekšā; tad gailis dziedāja.
Latvian LTV 1965
Bet viņš liedzās, sacīdams: „Es viņu nepazīstu un nesaprotu, ko tu runā.“ Un tas izgāja priekšnamā.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Bet viņš liedzās, sacīdams: “Ne es viņu pazīstu, nedz saprotu, ko tu runā.” Un viņš izgāja priekšpagalmā.
Latvian NLBDC
Bet viņš liedzās, sacīdams: “Ne es viņu pazīstu, nedz saprotu, ko tu runā.” Un viņš izgāja priekšpagalmā.