Mark 2:5 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Un, redzēdams viņu ticību, Jēzus sacīja uz triekas ķerto: "Mans bērns, tavi grēki tev piedoti."
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Jēzus, redzēdams viņu ticību, sacīja paralizētajam: “Bērns, tavi grēki tev ir piedoti.”
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un redzēdams viņu ticību, Jēzus sacīja uz to melmeņu sērdzīgo: Mans bērns, tavi grēki tev ir piedoti.
Latvian LG 8
Un redzēdams viņu ticību, Jēzus sacīja uz paralizēto: “ Mans bērns, tavi grēki tev ir piedoti. ”
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Bet Jēzus, redzēdams viņu ticību, sacīja triekas skartajam: Dēls, tavi grēki tev tiek piedoti!
Latvian LTV 1965
Un redzēdams viņu ticību, Jēzus sacīja uz triekas ķerto: „Mans bērns, tavi grēki tev piedoti.“
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Jēzus, redzēdams viņu ticību, sacīja paralizētajam: “Dēls, tavi grēki tev ir piedoti.”
Latvian NLBDC
Jēzus, redzēdams viņu ticību, sacīja paralizētajam: “Dēls, tavi grēki tev ir piedoti.”