Mark 4:5 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Latvian (RT65) 1965 (1965. Gada Bībeles Izdevuma Revidētais Teksts)
Un cita krita uz akmenāju, kur tai nebija daudz zemes, un tā uzdīga tūdaļ, tāpēc ka tai nebija dziļas zemes.
Latvian 2024 (Jauna Pārstrādāta latviešu Bībele 2024)
Cita krita akmenājā, kur tai nebija daudz zemes; tā tūlīt uzdīga, tādēļ ka tā nebija dziļi zemē.
Latvian Gluck 1685 (LvGluck8) : Glika Bībele 8. Izdevums
Un cits krita uz akmenāju, kur tam nebija daudz zemes, un uzdīga tūdaļ, tāpēc ka tam nebija dziļas zemes.
Latvian LG 8
Un cita krita uz akmenāju, kur tai nebija daudz zemes, un uzdīga tūdaļ, tāpēc ka tai nebija dziļas zemes.
Latvian LJD (Latviešu Jaunā Derība)
Cita krita akmenājā, kur tai nebija daudz zemes; un tā tūliņ uzdīga, tāpēc, ka nebija dziļi zemē.
Latvian LTV 1965
Un dta krita uz akmenāju, kur tai nebija daudz zemes, un tā uzdīga tūdaļ, tāpēc ka tai nebija dziļas zemes.
Latvian NLB (New Latvian Inter-Confessional Bible)
Cita krita akmenājā, kur tai nebija daudz zemes; tā tūlīt uzdīga, tādēļ ka tā nebija dziļi zemē.
Latvian NLBDC
Cita krita akmenājā, kur tai nebija daudz zemes; tā tūlīt uzdīga, tādēļ ka tā nebija dziļi zemē.